An individual on a scenic lake reflecting autumn's vibrant colours with a view of the awe-inspiring beauty of the snow-capped Mount Fuji in Japan.

"Solens Rige" er et fremragende rejsemål året rundt. Det er spektakulært fra nord til syd, og dets meget varierende vejr og topografi betyder, at der altid er dejligt et eller andet sted i landet. Som med alle populære turistdestinationer kan eksterne faktorer påvirke din oplevelse – sæsonbestemte menneskemængder og priser, vejr og festivaler. Her er de bedste tidspunkter at besøge Japan måned for måned.

Hvordan er vejret i Japan?

Throngs of people skiing and snowboarding glide down a snow-covered slope, clad in vibrant winter gear, while snow-laden trees lining the path stand as silent sentinels to their exhilarating escapades.
A Japanese castle encased in rough stone walls with colourful trees around it.
A young girl in a colourful kimono holds a traditional Japanese red umbrella as she stands amidst a dreamy cherry blossom landscape.

Japan har fire distinkte årstider. Forholdene varierer meget fra sæson til sæson og på tværs af landet. Om vinteren i nord ser man temperaturer styrtdykke helt ned til -6 °C. Om sommeren i syd stiger termometrene til omkring 30 °C, men med luftfugtigheden kan det føles meget varmere. Selvom der også falder rigeligt med regn året rundt, kan det ikke sammenlignes med monsunregnen, der oversvømmer mange asiatiske lande. Du bør dog være opmærksom på tyfon-sæsonen, der løber fra maj til oktober og topper i august og september. Hvis du er i tvivl, så tjek de officielle rejseadvarsler, før du booker.

Højsæsoner - Midt marts til midt maj og september til midt november

Forårets kirsebærblomster og efterårets røde blade er verdensberømte. Dette er Japan på sit mest spektakulære, så forvent seriøse menneskemængder og høje priser.

Skuldersæsoner - Midt maj til august og midt november til december

Japans sommermåneder er varme og fugtige over hele landet. Selvom gennemsnitstemperaturen for det meste ligger under 27 °C, er det sjældent for varmt til at nyde det. Fra maj til juli kan du også forvente masser af regn - helt op til 250 mm om måneden afhængigt af hvor du befinder dig.

Lavsæson - januar til midt marts

Vinteren i Japan kan være lavsæson, men hvis du elsker vintersport, er det nordlige Honshu og Hokkaido mekkaer for skiløb og snowboarding. Det er også her, nogle af Japans mest stemningsfulde festivaler finder sted.

Så hvornår er det bedste tidspunkt at rejse til Japan?

De varme og tørre forårs- og efterårssæsoner er de bedste tidspunkter at besøge Japan på grund af det dejlige vejr og de spektakulære naturseværdigheder. Højsæsonen bringer flere turister og høje priser med sig – men heldigvis er der masser af grunde til at besøge landet på alle tider af året.

Den bedste steder på året at besøge Japan måned for måned.

Vi ser ikke kun på de bedste attraktioner og festivaler, men også på fly- og hotelpriser, så du kan planlægge din rejse. Her er de bedste steder at besøge i Japan måned for måned.

Hvor skal man tage hen i Japan i januar

A group of snow-covered trees in the mountains.
Snow Monkeys find relaxation and warmth in hot springs.
Two meal bowls served on a black low lacquered table with cushions on the wooden floor.
  • Gennemsnitlige hotelpriser: Nagano 480 kr. Matsumoto 531 kr
  • Gennemsnitstemperatur: -1 °C
  • Gennemsnitlig nedbør: 36-56 mm (men masser og masser af sne)

Januar er sne-sæson, og Honshu-øens store skisportsområder som Nagano og Matsumoto er på deres travleste og bedste. Daglige snefald skaber fantastiske og stabile forhold, og skisportsstederne summer af internationale besøgende.

I Nagano kan du tage en dag fri fra skiløjperne og besøge Joshinetsu Kogen Nationalpark, hvor vilde makakaber varmer sig i Jigokudani-varmekilderne. Bo på et traditionelt ryokan med dit eget onsen (varmt kildebad) for at få den fulde "Japanuar"-vinteroplevelse.

Efter den første uge i januar falder flypriserne markant. momondo-data viser også, at hotelpriserne i både Nagano og Matsumoto er på det laveste niveau hele året.

Her skal du tage hen i Japan i februar

A person in blue winter jacket and white helmet is powder skiing on a snowy slope with frosted trees.
Intricate snow carvings of a person holding a rooster.
  • Gennemsnitlige hotelpriser: Sapporo 1225 kr. Okinawa 623 kr.
  • Gennemsnitlig temperatur: -5 °C i Sapporo og 20 °C i Okinawa
  • Gennemsnitlig nedbør: 60 mm i Sapporo (men masser af sne mod nord) og 107 mm i Okinawa

Japans nordligste ø, Hokkaido, er epicentret for vintersjov i februar. Kæmpe snefald, frostgrader og uden tvivl verdens bedste pulversne til off-piste skiløb.

Sapporo er øens største by, og der er masser af fantastiske vinterresorter i nærheden – Niseko, Rusutsu og Kiroro er blandt de bedste. I begyndelsen af måneden bringer Sapporo Snow Festival enorme is- og sneskulpturer og store menneskemængder til Odori Park.

Hvis du ønsker noget varmere, kan du tage til de sydligste øer, hvor hvalsæsonen er i fuld gang. Ture fokuserer på Kerama-øerne, men afgår også fra det nordlige Okinawa.

Hvor skal man tage hen i Japan i marts

The Tokyo Skytree is a white broadcasting and observation tower that protrudes toward the blue sky against the cherry blossom in full bloom in the foreground.
  • Gennemsnitlige hotelpriser: Sapporo 614 kr. Tokyo 1147 kr.
  • Gennemsnitlig temperatur: -1 °C i Sapporo og 9 °C i Tokyo
  • Gennemsnitlig nedbør: 80-100 mm

I marts er Japan i forandring, da det skifter fra lavsæson til højsæson. I begyndelsen af måneden ligger der stadig sne i det nordligste Hokkaido, mens priserne falder og turistmængden aftager.

Mod syd begynder forårets blomster at forvandle landskabet – først blomstrer blommetræerne, og senere på måneden blomstrer kirsebærtræerne.

Det er det bedste tidspunkt at besøge Tokyo. Jeg elsker blomsterne ved Yushima Tenjin-helligdommen – de er særligt magiske i den klare, lyse og friske forårsluft. Temperaturer på gennemsnitligt 9 °C holder de store menneskemængder væk indtil senere på måneden, så det er et dejligt tidspunkt at udnytte.

Hvor skal man tage hen i Japan i april

A woman in a traditional kimono and red parasol crosses a wooden bridge under the canopy of pink cherry blossoms.
Deer quietly graze at Nara Park during the cherry blossom season, with a carpet of soft pink petals scattered across the ground.
  • Gennemsnitlige hotelpriser: Tokyo 1208 kr. Osaka 849 kr. Kyoto 1259 kr.
  • Gennemsnitstemperatur: 12-15 °C
  • Gennemsnitlig nedbør: 120-149 mm

Fra omkring den 20. marts til april er det bedste tidspunkt at besøge Japan for at se kirsebærtræerne blomstre, også kendt som sakura. Det er her, japanerne fejrer hanami – blomsterfest – med festivaler over hele landet. Dagene bliver varmere, regnen er let, og blomsterdufte fylder luften.

Især de store metropoler, Tokyo og Osaka, forvandles af den enorme blomsterpragt. Men med gamle gader dækket af bløde lyserøde blomster er der intet smukkere sted end Kyoto.

Det er nu, højsæsonen for alvor tager fart, så forvent store menneskemængder og stigende priser. Lad dig ikke afskrække af det – dette naturfænomen er en af Japans største rejseoplevelser.

Hvor skal man tage hen i Japan i maj

A white sand beach with anchored boats along turquoise waters and views of smaller islands in the distance.
A shimmering lake and the bright sun that is rising over the mouth of Mount Fuji.
A father carrying his son on his shoulder as he walks the white sand beach during the day.
  • Gennemsnitlige hotelpriser: Ishigaki 814 kr. Okinawa 473 kr.
  • Gennemsnitstemperatur: 26 °C
  • Gennemsnitlig nedbør: 182 mm i Fuji og 232 mm i Okinawa

Første uge af maj er Golden Week. Fire nationale helligdage – Shōwa-dagen, forfatningsdagen, grønne dag og børnenes dag – falder sammen, og det er den travleste uge for indenrigsrejser, da lokalbefolkningen udnytter det varme, solrige vejr.

Traditionelle festivaler og festligheder finder sted over hele landet, og mange museer, parker og attraktioner er gratis. Hektisk og hektisk, mit råd er at undgå at rejse i store turistområder og byer.

Undgå menneskemængderne på de nedre skråninger af Mt. Fuji. De første dage i maj er lyse og tørre, og dalene omkring byen er smukke. Langt mod syd går øerne Ishigaki og Okinawa ind i deres regntid senere på måneden, men indtil da er de tropiske, varme og normalt ikke overfyldte – perfekte til at udforske smukke strande.

Hvor skal man tage hen i Japan i juni

A coastal town in front of a bay with sunset views as seen from a hilltop with purple hydrangea flowers.
  • Gennemsnitlige hotelpriser: Hakone 2286 kr.
  • Gennemsnitstemperatur: 23 °C
  • Gennemsnitlig nedbør: 240 mm

Store dele af Japan er varme og fugtige i juni, der kaldes minazuki, "vandmåneden". Mange indenlandske turister tager på ferie, hvilket gør det til en af de mest rolige tider at rejse på, og en stor chance for at se seværdigheder uden menneskemængderne.

Store dele af Japan er varme og fugtige i juni, der kaldes minazuki, "vandmåneden". Mange indenlandske turister tager på ferie, hvilket gør det til en af de mest rolige tider at rejse på, og en stor chance for at se seværdigheder uden menneskemængderne.

Hvor skal man tage hen i Japan i juli

A girl in a kimono carried by her mother in a crowded area.
A paved pathway stretches through the bamboo forest.
  • Gennemsnitlige hotelpriser: Kyoto 840 kr.
  • Gennemsnitstemperatur: 26 °C
  • Gennemsnitlig nedbør: 203 mm

Høje temperaturer og masser af regn gør byerne til et tveægget sværd i højsommeren. De koger på gaderne, men tilbyder masser af tør og airconditioneret afkøling i museer, templer, indkøbscentre og lignende.

Kyoto er mit valg til Gion Matsuri, en af Japans mest berømte og største festivaler, der varer det meste af måneden. De største parader finder sted den 17. og 24. juli – forvent gigantiske festvogne, livlige Yoiyama-natfester, fantastisk gadekøkken og en karnevalsstemning.

Hvor skal man tage hen i Japan i august

A deer wanders on an empty street between the shop buildings.
  • Gennemsnitlige hotelpriser: Nara 555 kr.
  • Gennemsnitstemperatur: 23 °C i Fuji (men meget koldere på toppen) og 33 °C i Nara
  • Gennemsnitlig nedbør: 182 mm i Fuji og 195 mm i Nara

August er varm og fugtig med risiko for tyfoner og er derfor den mindst attraktive måned at rejse i Japans centrale regioner. Osaka, Kyoto og Hiroshima har temperaturer på omkring 30 grader og høj luftfugtighed.

I stedet skal du spænde støvlerne og bestige Mt. Fuji. Stierne til bjergtoppene vil være åbne, men travle – især under Obon-festivalen i midten af måneden. Book i god tid, forbered dig på meget forskellige forhold og tjek lokale oplysninger på dagen for din bestigning.

Selvom det er mere populært om foråret, elsker jeg også Nara på denne tid af året. Nara Tokae Lantern Festival giver lange varme aftener en dejlig glød - magi til at fodre de venlige hjorte med deres shika senbei (hjortekiks)!

Her skal du tage hen i Japan i september

Miyajima, famous for its unique Floating Torii Gate, provides a mesmerising sight during high tide, when the gorgeous vermilion gate appears to float on the ocean.
Matcha-flavoured ice cream in a sugar cone being raised in the air.
  • Gennemsnitlige hotelpriser: Hiroshima 691 kr. Sapporo 867 kr.
  • Gennemsnitstemperatur: 16 °C i Sapporo og 24 °C i Hiroshima
  • Gennemsnitligt nedbør: 150 mm i Sapporo og 190 mm i Hiroshima

Højdepunktet af tyfonsæsonen betyder, at de centrale og sydlige regioner er mest regnfulde i september. Regnbygerne er dog ofte korte og kraftige, og mange tyfoner når ikke engang land. Det betyder, at du også får masser af varme dage med blå himmel – og dermed er det starten på højsæsonen.

Af de store metropoler elsker jeg Hiroshima på denne tid af året. Den flydende tori-port, Itsukushima, på den nærliggende ø, Miyajima, ser overjordisk ud, uanset om det er regnvejr eller solskin. Og byens signaturret, Okonomiyaki, rammer altid plet.

Sidst på måneden kommer efteråret til det nordligste Hokkaido. Temperaturerne falder, og løvet forvandler langsomt landskabet med røde og gyldne nuancer.

Hvor skal man tage hen i Japan i oktober

Two waterfalls cascade into a rocky stream surrounded by vibrant autumn foliage.
  • Gennemsnitlige hotelpriser: Tokyo 1080 kr. Nikko 1131 kr.
  • Gennemsnitstemperatur: 19 °C
  • Gennemsnitligt nedbør: 190 mm i Tokyo og 159 mm i Nikko

I oktober breder de spektakulære efterårsfarver sig sydpå gennem fastlandet, når høstsæsonen begynder. Fra nord til syd er temperaturerne milde, og regnen ebber væk.

Et par timer nord for Tokyo ligger Nikko, hvor efterårets pragt er på sit højeste i anden halvdel af måneden. Her er udsigten over Chuzenji-søen, Kegon-vandfaldet og den snoede Irohazaka-vej på sit mest dramatiske.

På grund af de store menneskemængder og de højere priser oplevede jeg, at en overnatningstur fra Tokyo var den bedste måde at udforske stedet på. Planlæg evt. et besøg, når efterårets festival ved Nikko Toshogu-helligdommen finder sted. Her kan du kan se samurai-optog og traditionelle bueskydningsopvisninger til hest.

Her skal du tage hen i Japan i november

A man punting on turquoise waters with wildly coloured trees around the river.
A wooden bridge with red railings over a moat backdropped by a three-story Japanese castle.
A smiling young woman walks through a city street bustling with bright lights.
  • Gennemsnitlige hotelpriser: Fukuoka 900 kr. Nagasaki 988 kr. Kobe 799 kr.
  • Gennemsnitstemperatur: 12 °C i Kobe, 14 °C i Fukuoka og 18 °C i Nagasaki
  • Gennemsnitlig nedbør: 74 mm i Kobe, 43 mm i Fukuoka og 86 mm i Nagasaki

November er det bedste tidspunkt at besøge Japan i efteråret. Ahornbladene glimter momiji-rødt over hele landet, vejret er mildt og tørt, og mange steder er mere rolige, da højsæsonen er ved at være forbi.

På øen, Kyushu, er byerne, Nagasaki og Fukuoka, næsten perfekte, når det gælder både vejr og bladskue. Imens du er der, så smut forbi Fukuoka Grand Sumo Turneringen, hvor unge brydere viser deres færdigheder frem i håbet om at komme til tops.

Seværdighederne i Kyoto, Kobe og Kawasaki er aldrig mere storslåede, hvilket forklarer de store menneskemængder. momondo-data viser, at november er den travleste måned af alle tre.

Her skal du tage til i Japan i december

Japanese-style hotels and buildings on each side of a river backed by tall trees and snow-covered mountains.
A Buddhist monk walks in the heavy snowfall with his black umbrella.
  • Gennemsnitlige hotelpriser: Sapporo 809 kr. Hakone 2092 kr. Nagano 791 kr. Tokyo 1120 kr.
  • Gennemsnitstemperatur: -2 °C i Sapporo, 10 °C i Hakone, 2 °C i Nagano og 9 °C i Tokyo
  • Gennemsnitlig nedbør: 50-70 mm (sne i nord)

I begyndelsen af vinteren vender sneen tilbage til det nordlige Japan, og skisesæsonen går igen i gang. Resten af landet er koldt, klart og i første halvdel af måneden er der få mennesker og lave priser.

Selvom julen ikke er en traditionel japansk helligdag, går byerne stadig amok med festlighederne. Det kommer nok ikke som nogen overraskelse, at Tokyo går all-in – kæmpe lysshows, karnevalsstemning og masser af Kentucky Fried Chicken!

Baseret på flysøgninger foretaget på momondo og tilknyttede brands i perioden mellem 09.08.2023 og 09.08.2025 for flyvninger med afgang mellem 01.01.2024 og 31.12.2025 fra enhver dansk lufthavn. Alle priser er gennemsnitspriser for Economy-returbilletter. Priserne kan variere, og besparelser kan ikke garanteres. Procentdelene for ændringer i søgninger er omtrentlige.

Baseret på hotelsøgninger foretaget på momondo og tilknyttede brands i perioden mellem 09.08.2023 og 09.08.2025 for rejsedage mellem 01.01.2024 og 31.12.2025. Alle priser er gennemsnitspriser for 1 overnatning i et dobbeltværelse. Priserne kan variere, og besparelser kan ikke garanteres.

Vejrdata hentes fra et tredjepartswebsted, Weatherbase, og er ikke blevet verificeret af momondo. Månedlige gennemsnitstemperaturer og nedbørsdata er baseret på historiske data fra de seneste 102 år. Weatherbase-data opdateres fra US Census Bureau og andre databaser verden over. Vejrdata for Fuji, Hakone, Nara, Nikko, Nagasaki og Okinawa er hentet fra Japan Meteorological Agency.

Om forfatteren

Duncan MaddenDuncan er freelance-rejseskribent, tekstforfatter og bogforfatter på konstant jagt efter rejsehistorier og den evige fornemmelse af at være på ferie. Han trives allerbedst når han er ude på en støvet vandresti eller på jagt efter alenetid i et snefyldt landskab. Født i Storbritannien og bor i Tyskland, men er mest glad når han er på vej mod horisonten. Hans første bog, Found in Translation, udforsker etymologien og historierne bag landenavne over hele verden og er på gaden nu.

Udforsk flere artikler

Vil du lære verden bedre at kende? Den klarer vi.

Tilmeld dig vores nyhedsbrev for at få sendt mere rejseinspiration direkte til din indbakke hver uge.